Skip to content

Daily use English sentences 3001 to 4000

Daily use English sentences 3001 to 4000

 जल्दी करो – Hurry up.
 बैठे रहिये – Be seated.
 जैसी आपकी इच्छा – As you wish.
 फिलहाल – As of now.
 थोड़ी दया करो – Have some mercy.
 कुछ ख़ास नहीं – Nothing special.
 कुछ मत कहो – Don’t say anything.
 शर्माओ मत – Don’t feel shy.
 किसने कहा? – Who said?
 किसके बारे में? – About whom?
 थोड़ी देर बाद – After a while
 मुझसे अभी मिलो| Meet me now.
 क्या लाना है ? What to bring?
 कभी कभी | Off and On
 हमेशा की तरह | Like always.
 किसी भी कीमत पर | At any cost.
 यकीनन | Certainly
 ज़िद मत करो | Don’t insist.
 फिलहाल | As of now.
 कोशिश करते रहो | Keep trying.
 हमेशा के लिए | Forever
 हाल ही में | Recently
 घबराओ मत | Don’t panic.
 हो गया| It’s done.
 कितना घटिया | How mean!
 कितना बढ़िया | How cool!
 मिलते रहना| Keep in touch.
 भूलना मत | Don’t forget.
 इसमें वक़्त लगेगा | It’ll take time.
 धीरज रखो | Have patience.
 चलो चले| Lets go.
 ये स्पष्ट है | It’s obvious.
 बुरा नहीं है | Not bad.
 कितना मज़ाकिया है So funny.
 तैयार हो जाओ | Get ready.
 सुनकर बुरा लगा | Sorry to hear that.
 मुझे रूचि नहीं है| I’m not interested.
 मेरे साथ रहो | Stay with me.
 मत जाओ| Don’t go.
 साथ आओ| Come along.
 जो भी है | Whatever!
 जहाँ भी | Wherever
 पहले से बहुत बेहतर| Much better now.
 सुनने में अच्छा लगा| Sounds good.
 बस हो ही गया| Almost done.
 मेरी मदद करो | Help me.
 रोटी सेंक दो| Bake the chapatti.
 मेरा विश्वास करो| Trust me.
 हाथ ऊपर | Hands up.
 धीरे चलो| Walk slowly.
 कुछ समझ वाली बात करो| Talk some sense.
 लड़ो मत | Don’t fight.
 बहस करना बंद करो | Stop arguing.
 इसे वापस रखो | Put it back.
 दीवार पर मत लिखो| Don’t scribble on the wall.
 मैं ऐसा सोचता हूँ| I think so.
 ये काफी है| It’s enough.
 ठीक ठाक| So and So
 सब ठीक  है| All is well.
 मुझे देखने दो | Let me see.
 अब बोलो भी | Now speak up.
 शायद | Perhaps
 गिरा दो इसे | Drop it.
 भाग जाओ | Run away
 हिलो मत | Don’t move.
 सीधे बैठो | Sit upright.
 क्या आपको भूख लगी है Are you hungry?
 क्या आपको प्यास लगी है Are you thirsty?
 क्या आपको नींद आ रही है Are you feeling sleepy?
 क्या आपको वाशरूम जाना है Do you want to go to the washroom?
 अपना होमवर्क खत्म करो Finish your homework.
 आप meri बात नहीं मानते You don’t listen to me.
 चलो बाहर घूमने चलते हैं Let’s go outside.
 चलो स्कूल के लिए तैयार होते हैं Let’s get ready for the school.
 टीचर तुम्हे डाँटेगी Teacher will scold you.
 आप बहुत टीवी देखते हो You watch TV a lot.
 apne पापा से पूछो Ask your papa.
 आप क्या खाना चाहते हो What do you want to eat?
 स्कूल में आज क्या हुआ What happened at school today?
 मैडम ने कुछ कहा Did madam say anything?
 आप बहुत समझदार बच्चे हो You are a very smart kid.
 ये कहाँ से उठाया Where did you pick it from?
 टॉफी किसने दी Who gave you the Candy?
 अपनी ड्रेस पर क्या गिरा लिया तुमने What did you spill on your dress?
  क्या तुम्हे सुसु आयी है Do you want to pee?
  क्या तुम्हे पॉटी आयी है Do you want to poop?
 अपने हाथ धोए तुमने Did you wash your hands?
 अपने हाथ दिखाओ Show your hands?
 इसे तोड़ मत देना Don’t break it.
 इसे खो मत देना Don’t lose it.
 तुम्हारी नाक में चूहा है There is a booger in your nose.
 नाक में उंगली मत डालो Don’t pick your nose.
 एक रुमाल से अपनी नाक साफ करो Clean your nose with a hanky.
 छींकते हुए मुह को ढंको Cover your mouth while sneezing.
 मेरी गोद में आ जाओ Come in my lap.
 मेरे पास आओ Come to me.
 अपने पापा के पास जाओ Go to your papa.
 क्या तुम्हे मिर्ची लगी ? Did you feel the chilli?
 क्या तुम्हारीजुबान जल गई? Did you burn your tongue?
 पानी पियो तुम्हें आराम मिलेगा Have water you will feel better.
 मुझे तुम पर गर्व है I am proud of you.
 क्या तुमने आज लंच खत्म किया Did you finish your lunch today.
 तुम्हारे कितने मार्क्स आये How much did you score?
 मुझसे बात मत करो Don’t talk to me.
 खाना खाने के बाद तुम टीवी देख सकते हो You can watch TV after having food.
 मैं टीचर को तुम्हारी शिकायत करूँगा I will complain about you to the teacher.
 तुम्हारे दोस्त कौन कौन से है Who all are your friends?
 राकेश कहाँ रहता है Where does rakesh live?
 नानी के घर चलते हैं Let’s go to nani’s house.
 आज के लिए और चॉकलेट नहीं No more chocolates for the day.
 अच्छी तरह ब्रश करो Brush your teeth properly.
 बाल कंघी करो Comb your hair.
 नहा लो Take a bath.
 आपको जन्मदिन पर क्या गिफ्ट चाहिए What gift do you want for your birthday?
 चुप कर के सो जाओ Keep quite and sleep.
 मैं दूध गर्म करके ला रहा हूँ I am getting hot milk for you.
 अलमारी के दरवाजे मत खोलो Don’t open the doors of the Almirah.
 अपने खिलौने जगह पर रखो Keep your toys in place.
 अपनी डायरी लेकर आओ Bring your diary.
 कितने पैसे चाहिए तुम्हे How much money do you need?
 इतने पैसे क्यों चाहिए तुम्हे Why do you need so much money?
 जुबान मत लड़ाओ Don’t argue.
 खाना क्यों नहीं खत्म किया अभी तक Why haven’t you finished your food yet?
 क्या खेल रहे हो What are you playing?
 बाहर जा कर खेलो Go out and play.
 तमीज से बात करो Behave yourself.
 सो जाओ Go to sleep.
 क्या तुम टिक कर नहीं बैठ सकते Can’t you sit still?
 मुझे पानी ला दो Please get me water.
 अपने कपड़े बदल लो Change your clothes.
 क्या तुम्हें ये पसन्द आया Did you like it?
 खाना चबाकर खाओ Chew your food.
 ये मत करो Don’t do it.
 मैं लाइट बंद करने जा रहा हूँ I am going to switch off the lights.
 क्या आपको मच्छर ने काटा Did mosquito bite you?
 देखो ye कितना गन्दा हुआ पड़ा है See how dirty it is?
 स्विच को हाथ मत लगाओ Don’t touch the switch.
 आपकी गुड़िया कहाँ है Where is your doll?
 आपकी चप्पलें कहाँ है Where are your slippers?
 अपनी चप्पलें पहनो Wear your slippers.
 चिल्लाओ नहीं Don’t shout.
 धीरे बोलो Speak slowly.
 तुमने सुना मैंने क्या कहा Did you hear what I said?
 चोट लग गयी क्या Did you hurt yourself.
 मम्मी की मदद करने के लिए धन्यवाद Thanks for helping mummy.
  तुम्हें हिचकी लग गयी है You have got hiccups.
 अच्छे बच्चे रोते नहीं Good kids don’t cry.
 एक बार पापा आ जायें फिर हम मॉल जाएंगे We will go to the mall once papa comes.
 Tumhari उंगली  दरवाजे में आ जायेगी You will slam your finger in the door.
 गैस से दूर रहो Stay away from the gas.
 क्या तुम्हारा पेट भर गया Are you full?
 इसको उठाओ और डस्टबिन में फेंको Pick it up and throw it in the dustbin.
 पापा को काम करने दो Let papa work.
 मम्मी को सोने दो Let mummy sleep.
 चलो मुकाबला करते हैं Let’s have a competition.
 आप तो फर्स्ट आ गए दूध पीने में You came first in drinking milk.
 आप जीत गए You won.
 मम्मी हार गई Mummy lost.
 क्या आप अच्छे लड़के हो Are you a good boy?
 क्या आप अच्छी लड़की हो Are you a good girl?
 क्या ये स्वादिष्ट है Is it tasty?
 शोर मत करो Don’t make a noise.
 मेरी उंगली पकड़ो Hold my finger.
 सूरज की तरफ मत देखो Don’t look at the sun.
 क्या ढूंढ रहे हो What are you looking for?
 आपका दोस्त कहाँ है Where is your friend?
 आपका नाम क्या है What is your name?
 आप कौन से स्कूल में पढ़ते हो In which school do you study?
 आपकी टीचर का क्या नाम है What is your teacher’s name?
 आपके कितने दोस्त हैं How many friends do you have?
 क्या आप टीवी देखते हो Do you watch TV?
 आपका पसंदीदा कार्टून कौन सा है Which is your favourite cartoon?
 मम्मी टीवी पर क्या देखती है What does mummy watch on TV?
 पापा कैसे डांटते हैं How does papa scold you?
 आपको आइसक्रीम ज्यादा पसन्द है या चॉकलेट You like icecream more or chocolate?
 आपकी पसंदीदा सब्जी कौन सी है Which is your favourite vegetable?
 क्या पापा पिज्जा खाते हैं Does papa eat pizza?
 आपके पास कितने खिलौने है How many toys do you have?
 दादी कैसे कुते को भगाती है How does grand mother shoo away the doggy?
 दादा सोते हुए कैसे खराटे लेते हैं How does grand father snore while sleeping?
 आजकल त्योहारों का माहौल है It’s festive atmosphere these days.
 आज बड़ा शुभ दिन है It’s auspicious day today.
 इस प्रसाद को सभी को बांट दो Distribute this offering to everyone.
 मेरे माथे पर तिलक लगा दो Apply coloured mark on forehead.
 वह पश्चाताप की अग्नि में जल रहा है He has got plenty of feelings of remorse.
 वह एक नमक हराम है He is traitorous.
 अपनी बोरिया बिस्तर लेकर यहां से दफा हो जाओ Get out of here your bag and baggage.
 वह किसी भी पल यहाँ आता ही होगा He must be here at any minute.
 मुझे आजकल पैसों की तंगी चल रही है I am hard up these days.
 बात को यहीं निपटाना बेहतर होगा It will be better to settle the matter here.
 घुमा फिरा कर बातें मत किया करो Don’t talk in a roundabout way.
 हमने सोचा हम वहाँ जाएंगे We thought we would go there.
 ख्याल तो बुरा नहीं है Not a bad idea.
 हमारी सारी मेहनत पर पानी फिर गया All our efforts went into vain.
 ऐसे लोग किसी के सगे नहीं होते Such people are not devoted to anyone.
 तुम सच में एक मेहनती इंसान हो You are really a diligent person.
 यह पूरी की पूरी गलती तुम्हारी है It’s entirely your fault.
 मुझे पूरा भरोसा है कि वह अपना वादा निभाएगा I am confident that he will keep his promise.
 तुम उससे भी गएगुजरे हो You are even worst then him.
 क्या तुम्हारे होश ठिकाने हैं Are you in your all senses.
 हमारी तूतूमैंमैं हो गयी We exchanged hot words.
 मेरे सिर में अक्सर दर्द होता है I often suffer from headache.
 फौरन मेरी नजरों से दफा हो जाओ Get out of my sight at once.
 मैं तुम्हारी पोल खोल दूंगा I will expose you.
 मैं इस बकवास को सहन नहीं कर सकता I can’t stand this nonsense.
 तुमने मेरे मन की बात कह दी You spoke out of mind.
 यह सुनकर मेरी जान में जान आयी I had a sigh of relief hearing it.
 तुम उसकी हाँ में हाँ मिलाते हो You are a such a yes man.
 आजकल मुझे भूख नहीं लगती I have a poor appetite these days.
 मैं हर वक्त उसके बारे में सोचता रहता हूँ I keep thinking about her every moment.
 मुझे तुम्हारे गुस्से से बुरा नहीं लगता I don’t feel bad for your anger.
 उसने तो मुझे भावुक कर दिया She made me emotional.
 मुझे बहुत अकेलापन महसूस हो रहा है I am feeling very lonely.
 मैं थोड़ा आराम करना चाहता हूँ I want to take some rest.
 ऐसा मेरे साथ ही क्यों होता है Why does it happen only with me?
 तुम्हारा गुस्सा करना रोज की बात है Your anger is an everyday occurrence.
 जानवरों के लिए दया नहीं है You have no pity for animals.
 मैंने भी दुनिया देखी है I’m also experienced.
 तुमने मुझे दुविधा में डाल दिया You put me into dilemma.
 वो मुझे बहुत बातूनी लगा I found him very talkative.
 वह मुझे दिलचस्प नहीं लगी I didn’t find her interesting.
 वह मुझे घटिया इंसान लगा I found him a despicable person.
 दिल छोटा मत करो Don’t lose your heart.
 ये पूरा का पूरा झूठ है It is an outandout lie.
 तुम पार्टी की जान हो You are life and soul of the party.
 तुमने सारी हदें पार कर दी You have crossed all the limits.
 तुमने मुझे धोखा दिया You bitched me.
 हमने कल पिक्चर देखी We saw a movie yesterday.
 मुझे पापा ने डाँटा My father’s scolded me.
 हम कल पार्टी में गए We went to the party yesterday.
 उसने गलत इंसान से पंगा लिया He mashed with the wrong guy.
 तुमने मुझे डरा दिया You scared me.
 मैंने कल तुम्हे देखा था I saw you yesterday.
 तुमने मुझे जगा दिया You woke me up.
 उसने मुझे मैसेज भेजा He sent me a message.
 उसने वो जॉब छोड़ दिया He left back job.
 उसने नया फोन खरीदा He bought a new phone.
 वो नौ बजे चली गयी She left at am.
 नेहा कक्कड़ चलतेचलते फिसल गई Neha Kakkad slipped while walking.
 अनु ने समय रहते काम खत्म कर लिया Anu completed her work in time.
 मैंने कल ही मोबाइल रिचार्ज कराया I recharged my mobile yesterday itself.
 उनकी पिछले हफ्ते शादी हो गयी They got married last week.
 अरिजीत सिंह ने मुझसे पचास रुपये लिए थे Arijit Singh took fifty rupees from me.
 मिठाई बासी थी इसलिए मैंने फेंक दी The sweets was stale so I threw them.
 मेरा  का चालान कट गया I got fined of RS..
 गिफ्ट खोलकर वो हैरान हो गया He got surprised after opening the gift.
 उसे रिजल्ट की कोई चिंता नहीं थी He wasn’t worried about the result at all.
 मेरे  में  नम्बर आये I got  marks out of .
 चोर जेवर और  हजार कैश लेकर भाग गए The thief ran away with jewelry and  thousand cash.
 मेरा पड़ोसी सीढ़ियों से गिर गया My neighbor fell of the stairs.
 हार्दिक पांड्या को प्रोमोशन मिल गयी Hardik Pandya got promoted.
 इस साल हमें सैलरी में बढ़िया उछाल मिला This year we got good hike in our salary.
 सफलता रंग लाई Our efforts paid off.
 मेरे पापा मुझसे गुस्सा नहीं थे My father was not angry with me.
 सोनू को जॉब से रिजाइन करने को बोला गया Sonu was asked to resign from his job.
 उसको मजबूरन अपना घर बेचना पड़ा He was compelled to sell his house.
 एलन मस्क को कम्पनी का सीईओ बनाया गया Elon Musk was appointed as CEO of the company.
 मैं मीटिंग में था जब तुमने मुझे कॉल किया I was in meeting when you called.
 मेरे जन्मदिन पर मैंने गरीबों में खाना बांटा I distributed food amongs the poor on my birthday.
 हम पिछले साल मिले थे We mate last year.
 मेरा चश्मा घर रह गया I left my spectacles at home.
 मेरे फोन में चार्ज खत्म हो गया My phone battery died.
 मैंने बिजनेस में दो लाख डूबा दिए I lost  lac in my business.
 उसका पर्स चोरी हो गया His wallet got stolen.
 मेरा एडमिशन दिल्ली के एक कॉलेज में हो गया I got admission in one off the colleges of Delhi.
 गाड़ी बीच सड़क में खराब हो गई The car broke down in middle of the road.
 मशीन खराब थी जब हमने इसे बेचीं The machine was in a bad shape when we sold it.
 उसने मुझे अपनी उम्र के बारे में झूठ बोला He lie to me about his age.
 वो पिछले महीने इंग्लैंड शिफ्ट हो गया He shifted to the England last week.
 आकाश की सैलरी नहीं बढ़ी थी Aakash’s salary was not increased.
 रतन टाटा ने सही निर्णय नहीं लिया Ratan Tata didn’t take the right decision.
 उस कम्पनी के मैनेजर ने वापस कॉल नहीं किया That company’s manager never called back.
 मुझे वो गाना पसन्द नहीं आया I didn’t like that song.
 हम शादी के सालगिरह पर कहीं नहीं गए We didn’t go anywhere on our marriage anniversary.
 पिछले साल के प्रश्न पत्र इतने मुश्किल नहीं थे Previous year question paper was not so tough.
 उस रेस्टोरेंट का खाना इतना अच्छा नहीं था That restorent food was not so testy.
 उसकी गाड़ी हाइवे पर खराब नहीं हुई थी His car didn’t break down on the highway.
 केएल राहुल का इस बार भी प्रोमोशन नहीं हुआ K.L. Rahul didn’t get promoted even this year.
 पिछले साल वो परीक्षा नहीं हुआ था That exam wasn’t conducted last year.
 पार्टी में किसी को मेरी याद नहीं आयी Nobody miss me at the party.
 मैं वहाँ नहीं था जब ये हुआ I wasn’t there when this happened.
 प्रिया ने ये नहीं बोला था कि वो नहीं आएगी Priya didn’t say that she want come.
 मुझे चोट नहीं लगी I didn’t get hurt.
 मुझे उसने कुछ नहीं बताया He didn’t tell me anything.
 मेरा मन नहीं था उससे बात करने को I wasn’t filling like talking to him.
 मुझे तब भूख नहीं लगी थी I wasn’t hungry then.
 तुमने काफी समय से कुछ नहीं खाया हुआ You haven’t eaten anything for a long time.
 फंक्शन पर व्यवस्था अच्छी नहीं थी The arrangement was not good at the function.
 रूम साफ नहीं थे The room was not clean.
 मेरी माँ घर पर नहीं थी My mother was not at home.
 जब डिलेवरी बॉय आया तब घर पर कोई नहीं था When the delivery boy came nobody was at home.
 कंगना रनौत को नौकरी से निकाल दिया गया Kangana Ranaut was laid off from the job.
 मैं वहाँ मौजूद था जब वहां एक्सीडेंट हुआ I was present there when the accident took place.
 उनके घर चोरी हो गयी There house got robbed.
 क्या तुम्हें कोई क्रिकेट खिलाड़ी मिला Did you find any cricket player?
 क्या तुमने नए फ्लैट में शिफ्ट किया Did you shift to a new flat?
 क्या वाकई उसने मेरा नाम लिया Did he actually take my name?
 क्या तुम डॉक्यूमेंट ले जाना भूल गए थे Did you forget to carry your documents?
 तुमने सुना नहीं उसने क्या कहा Didn’t you hear what he said?
 क्या उसे कोई लड़का मिला Did she find any boy?
 क्या तुमने इस बार पेपर दिया Did you appear for the exam this time?
 क्या तुमने वो मोटरसाइकिल ले ली Did you buy that motorcycle?
 क्या बच्चा शेर देखकर डरा नहीं Did the child not get scared on seen the lion?
 क्या तुमने वो गाना सुना Did you listen to that song?
 क्या मैंने तुम्हें बताया नहीं Didn’t I tell you?
 क्या उसने तुमको प्रोपोज किया Did he proposed to you?
 क्या वो वहाँ नहीं था जब हम बात कर रहे थे Was he not there when we were discussing?
 क्या तुम्हें अमित शाह का कोई कॉल आया Did you get any call from Amit Shah?
 क्या तुम कल छुट्टी पर थे Were you leave yesterday?
 क्या गली में कुते ने किसी को काटा Did the dog bite anyone in the street?
 क्या मीटर चेक करने कोई आया था Did anyone come to check the meter?
 क्या वो मेरी शादी पर आया था Did he come my at wedding?
 क्या उसने तुम्हे अपनी शादी पर बुलाया था Did he invite to you on his marriage?
 क्या तुमने अपने जन्मदिन पर दावत दी थी Did you give a treat on your birthday?
 क्या तुमने इंटरव्यू की तैयारी की थी Did you prepare for the interview?
 क्या तुमने ये बनाया Did you make it?
 क्या आपको इस पोस्ट से सीखने में मजा आया Did you enjoy learning from this post?
 क्या आपको ये वाक्य पहले से पता था Did you know this sentences already
 माचिस जलाओ Blow out the matchstick.
 पंखा को बंद करो Switch off the fan.
 दूध उबल गया है The milk has boiled.
 अपनी शर्ट अंदर करो Tuck your shirt in.
 काश! मैं कर सकता I wish I could!
 हमने तैरने का फैसला किया We decided to swim.
 यह शर्ट आपको सूट करता है This shirt suits you.
 पर्दा खींचो Draw the curtain.
 भोजन गर्म करें Heat up the food.
 कौन चिल्ला रहा था Who was yelling.
 निर्दोष मत बनों Don’t play innocent.
 वह बहुत मेहनती है He is very diligent.
 मैंने उसे बूरी तरह झाड़ दिया I rebuked him badly.
 ये तुम्हारा भ्रम है It is your illusion.
 इसे कुर्सी पर रखो Put it on the chair.
 क्या किसी ने तुमको मारा Did anyone hit you?
 आपकी टीशर्ट अंदर बाहर है Your tshirt is inside out.
 तुमने मेरा काम तमाम कर दिया You strewed my work.
 तुम मुझ पर विश्वास कर सकते हो You can count on me.
 उसने इसे चतुराई से किया He did it tactfully.
 अगर वे मना कर दें तो क्या होगा What if they refuse?
 मेरे बाद दोहराये Repeat after me.
 थोड़ा धैर्य रखें Have some patience.
 मेरे भाई ने मुझे थप्पड़ मारा My brother slapped me.
 मेरे हाथ गीले हैं My hands are wet.
 अपने हाथ उठाओ Raise Your Hands.
 सभी डूब गए All were drowned.
 तुम जिद्दी हो You are stubborn.
 तुम भीग जाओगे You will get wet.
 ये भारी है Is this heavy?
 तुम मोटे हो गए हो You became fat.
 मुझे अजीब लग रहा है My mind is reling
 गांठ खोलो Untie the knot.
 चाय कम पिये Cut down on tea.
 क्या हम बात कर सकते हैं Can we have a word?
 क्या आप पागल हो गए हैं Have you gone nuts.
 मुझे गलत मत समझो Don’t get me wrong.
 उसे बदनाम मत करो Don’t discredit him.
 उसे चोट कैसे लगी How did he get hurt.
 वह मेरी गलती थी That was my mistake.
 उसे बिस्तर से उतारो Get him of the bed.
 मुझे बहुत पसीना आ रहा है I am sweating a lot.
 वह बहुत थका हुआ लग रहा है He looks very tired.
 मुझसे बहस मत करो Don’t argue with me.
 तौलिए को मरोड़ दो Wring out the towel.
 काश! मैं वहाँ होता I wish I were there!
 अपनी पेंसिल को नुकीला करें Sharpen your pensil.
 धैर्य मत खोना Don’t lose hope.
 समय क्या हुआ What is the time?
 मैं नहीं कह सकता I can’t say.
 कोई जानकारी नहीं No idea.
 बहुत देर हो चुकी है It’s too late.
 जल्दी करो Hurry up.
 क्यों नहीं Why not?
 चिंता मत करो Don’t worry.
 ईश्वर से प्रार्थना करें Pray to God.
 दूसरों की मदद करें Help others.
 कितनी मूर्खता है How stupid?
 उठ जाओ Wake up.
 तैयार हो जाओ Get ready.
 दुरुपयोग मत करो Don’t misuse.
 तुम गलत हो You are wrong.
 वह दयालु है He is kind.
 तुम नहीं Not you.
 हम वहाँ नहीं पहुँच सकते We can’t reach there.
 मैं तुमसे गुस्सा हूँ I am angry on you.
 देखो मुझे क्या मिला Look, what I found?
 अपनी मुट्ठी खोलो Unclench your fist.
 पहले इसे मरोड़ दो Wring it out first.
 इसकी मरम्मत करवाएं Get it repaired.
 उसने मेरी जिंदगी बर्बाद कर दी She ruined my life.
 अब आपको कैसा महसूस हो रहा है How do you feel now?
 रातभर बारिश होती रही It rained all night long.
 हमने बहुत मजे किये We had a lot of fun.
 तुम क्यों चिंतित हो Why are you worried?
 इतना उत्साहित मत होइये Don’t be so excited.
 मुझे हिचकी आ रही है I’m getting hiccups.
 ये सब तुम्हारी गलती है It’s all your fault.
 तुम मेरे हमनाम हो You are my namesake.
 ओ और उनका स्वागत करो Go and welcome them.
 कुल मिलाकर कितना How much altogether?
 मेरी नजरो से दूर हो जाओ Get out of my sight.
 मुझ पर विश्वास करो Believe me.
 मुझे वापस कॉल करना Call me back.
 मुझ पर एक एहसान करना Do me a favour.
 मेरा मतलब ये नहीं है I don’t mean it.
 जितनी जल्दी हो सके As soon as possible.
 मुझे समझ नहीं आ रहा है I don’t understand.
 बिल्कुल नहीं Absolutely not.
 कितना How much.
 हम दोपहर एक बजे अपना लंच करते हैं We have our lunch at  pm.
 मैं कभी उपवास रखता हूँ I keep fast sometime.
 उसे खाने पर आमंत्रित किया Invited him to dinner.
 कभी भी बासी रोटी न खाए Never eat stale bread.
 अपने भोजन को अच्छे से चबाएं Chew your food well.
 टमाटर बहुत स्वादिष्ट है Tomatoes are appetizing.
 दूध फट गया The milk turned sour.
 रात के खाने के लिए मेज बिछाएं Lay the table for dinner.
 मैंने मनपसन्द भोजन किया I had a hearty mill.
 हार मत मानों Don’t give up.
 जोश में होश की जरूरत होती है Enthusiasm needs concentration.
 यह तुम्हारा भ्रम है It’s your illusion.
  मेरी किस्मत खराब है I have a bad luck.
  रात को बहुत अच्छी नींद आयी I had a sound sleep last night.
  उत्तर दीजिये Please answer.
  मुझे तुमसे ऐसी उम्मीद नहीं थी I never expected this form you.
  जरा खिड़की खोल दीजिये Please open the window.
  अंदर कोई नहीं है There is nobody inside.
 क्या आप चेक स्वीकार करते हैं Do you accept cheque?
  दूध फट गया है The milk has turned sour.
  आजकल मेरा हाथ तंग है I’m hard up these days.
  यह मैला है It is dirty.
  इसका क्या मतलब है What does it mean.
  बेकार मत बैठो Don’t sit idle.
 इस विषय पर कोई बात नहीं हुई This point was not touched.
  मैं इस मामले में सोचूंगा I will think over this matter.
  मैं तुम्हें नहीं जाने दूंगा I will not let you go.
  वो ऐसे देखता है जैसे सब जानता है He pretends to know everything.
  इतना बहुत है This is enough/It is sufficient.
  उसे छुट्टी नहीं मिली He couldn’t get leave.
  क्या देर हो गयी है Is it late?
  आप एक घण्टा लेट हो गए हैं You are late by an hour.
  फर्श पर मत थूको Don’t spit on the floor.
  मैंने ते जानबूझकर नहीं किया I didn’t do this purposely.
  गैस खत्म हो गयी है The gas has finished.
  मुझे चाय की आदत है I used to tea.
  मुझे  बजे से पहले घर पहुचना जरूरी है I must reach home before  Pm.
  तुमने मेरे मुह की बात छीन ली You spoke out if my words.
  आओ चाय पीते हैं Come let’s take tea.
  क्या आप धूम्रपान करना चाहेंगे Would you like to smoke?
  क्या रात का खाना तैयार है Is dinner ready?
  कल स्कूल बंद रहेगा The school will remain closed tomorrow.
  वह अच्छे स्वभाव की महिला है She is a women of good nature.
  मेहनत कभी बेकार नहीं जाती Hard work never goes in vain.
  क्या मैं आपका साथ दूँ May I accompany you?
  क्या मुझे इसे यहाँ लाना चाहिए Should I bring it?
  ट्रेन यहाँ कब तक रुकेगी How long will the train stop here.
  समान उठाओ Pickup the luggage.
  यह बस कहाँ जाती है Where does this bus go?
  बाजार कितनी दूर है How far is the marked?
  मुझे टैक्सी कहाँ मिल सकती है Where can I get a taxi?
 क्या ये समान ठीक है Is these stuff alright?
  इस चीज की कीमत क्या है What is price of this thing?
  देखो दरवाजे पर कौन है Look who is at the door?
  मैंने अपना नाश्ता कर लिया है I have taken my breakfast.
  तुम सच में मूर्ख हो You are really fool.
  क्या मैं आपसे एक मिनट बात कर सकता हूँ Can I talk to you for a minute?
  कृप्या सड़क पार करते समय सावधान रहें Please be careful while crossing the road.
  आपके पिता फोन पर है Your father is on the phone.
  वह अंग्रेजी में अच्छा है He is good at english.
 वह आपका क्या लगता है What is he to you?
 वह बहुत पेटू है He is a glutton.
  बालों में तेल लगाया करो Apply oil to your hair.
  मैं आपका आभारी हूँ I am thankful to you.
  मैं आपका नौकर नहीं हूँ I am not your servant.
  यह एक अफवाह है This is a rumor.
  यह फोन बहुत तेजी से बिक रहा है This phone is selling like hot cakes.
  वह गूंगा और बहरा है He is deaf and dumb.
  वह घर पर नहीं था He was not at home.
  यह सब मेरी समझ से बाहर है It is all Greek to me.
  मेरे पास पैसा नहीं है I have no money.
  क्या आप उनको जानते हैं Do you know him?
 वह गरीबों से नफरत करता है He hates the poor.
  क्या तुम्हें तैरना आता है Do you know how to swim?
  घर बनाया जा रहा है The house is being build.
  रोड बनाई जा रही है The road is being constructed.
 मैंने अपना कर्तव्य निभा दिया I have done my duty.
  क्या आपने खबर सुनीं Have you heard the news.
 टीचर ने उसे दण्डित किया The teacher punished him.
  वह रोज मंदिर जाता है He goes to the temple everyday.
  वह बहुत मेहनती है He is so diligent.
 क्या कोई चाय लेना पसंद करेगा Would anyone like to have tea?
  आप नाश्ते में क्या खाना चाहेंगे What would you like to have in breakfast?
  मैं चाय के लिए गैस पर पानी चढ़ा देती हूं I will put on the pan for tea.
  बाहर से पेपर लेकर आओ Can you get the newspaper?
 क्या तुमने कूड़ा बाहर रख दिया Have you taken out the trash?
 सोने से पहले सारे बर्तन धो देना Just do the dishes before sleeping.
  मुझे हाथ बढ़ाने दो Let me give you a hand.
  ये थैला मत फेंकना Don’t throw away the carry bags.
  जाने से पहले पंखा चालू कर देना Switch on the fan before you leave.
  लाइट बंद कर देना Switch of the lights please.
  अपने कपड़े अलमारी में टांग देना Hang up your clothes in your wardrobe neatly.
  खिड़कियों को ठीक से बंद कर देना Shut the windows properly.
  मैं बिस्तर बनाने के बाद बाहर आऊँगा I will come out after making the bed.
  क्या तुमने दरवाजा बंद किया Did you lock the door?
  सावधान! प्लेटें बहुत गर्म है Careful, The plates are very hot.
  घर का समान खत्म हो गया है, हमें भरना होगा Let’s go for some groceries, we need to stock up.
  क्या किसी ने मेरा चार्जर देखा है Has anyone seen my charger?
  मेरी चाभियां खो गयी है Where are my keys/Has anyone seen my keys?
  रात को हम बचा हुआ खाना खाएंगे We will have leftovers for dinner tonight.
  अपनी माँ से ठीक से बात करना Be nice to you mother.
  पर्दे नीचे खींचो Draw the curtains.
  मैं काम के लिए जा रहा हूँ शाम को मिलते हैं Bye! I’m off to work I’ll see you in the evening.
  तुम्हें शक करने की आदत है You have a habit to doubt.
  मैं अपने रास्ते पर हूँ I am on my way.
 वह किराना दुकान चलाता है He runs a grocery shop.
 ये बात मेरे दिमाग से निकल गयी l It slipped my mind.
 जैसी करनी वैसी भरनीl As you sow so shall you reap.
 वक्त सब कुछ भुला देता है l Time is a great healer.
 ज्यादा हवा में मत उड़ो l Don’t put on airs.
 बिस्तर बिछा दो l Make the bed .
 नींबू निचोड़ दोl Squeeze the lemon.
 नंगे पाव मत चलो l Do not walk bare footed.
 सामान खोल दो l Unpack the luggage.
 उसे टेलीफोन करो l Ring her up.
 नाक साफ़  करोl Blow your nose.
 जेबकतरो से बचो l Beware of pick pocketer.
 मोमबत्ती बुझा दो l Blow out the candle.
 अपने काम से काम रखो l Mind your own business.
 अपने नाखून काट लो l Pare your nails.
 पेंसिल से मत लिखो l Don’t write with the pencil.
 कुल्ला कर लो l Rinse your mouth.
 कोई तुम्हें बुला रहा है l Someone is calling you.
 ध्यान से देखो l Watch carefully.
 उसे मेरे पास भेजो l Send him to me.
 सीधे हो कर बैठोl Sit upright.
 बाजार से क्या लाना हैl What to bring from the market?
 वह कल से रो रहा है l He has been weeping since yesterday.
 इसमें कुछ गलत नहीं है l There is nothing wrong in it.
 मुझसे तो चला नहीं जा रहाl I am unable to walk.
 मुझे तुमसे बात करनी है l I have to talk to you.
 कुछ काम कर लो l Do some work.
 वह घर पर नहीं है l He is not at home.
 मैं जगा हुआ हूं l I am awake.
 वह सोया हुआ है l He is asleep.
 तुमने कोन सा परफ्यूम लगाया है ? Which perfume are you wearing?
 क्या आपको भूख लग रही है ? Are you feeling hungry?
 घर पर सब कैसे हैं ? How is everyone at home?
 क्या तुमने डॉक्टर को दिखाया ? Did you see a doctor?
 तुमने मेरा दिल तोड़ दिया l You broke my heart.
 यह बिल मैं दूंगा l I will pay the bill.
 बात को दिल पर मत लगाओ l Don’t take it to heart.
 मुझसे बुरा कोई नहीं होगा l No one will be worse than me.
 यह सब मुझ पर छोड़ दो l leave it all to me.
 मैं तेरा मुंह तोड़ दूंगा l I will smash your face.
 क्या तुमने दवाई ली ? Did you take medicine?
 मुझे हिचकी आ रही है l I am getting hiccups.
 क्या तुमने कभी भूत देखा है? Have you ever seen a ghost?
  ज्यादा भाव मत खाओ l Don’t act so pricey.
 अपना हाथ देना l Give me your hand.
 जहां तक मुझे पता है l As far as I know.
 कितना समय लगता है ? How long does it take?
 चुपचाप निकलो यहां से l Get out of here quietly.
 बहाने मत बनाओ l Don’t make excuses.
 किसने किसको मारा l Who hit whom?
 मेरे रास्ते में आना बंद करो l Stop getting in my way.
 मुझे गलत मत समझना l Don’t get me wrong.
 तुझे इतना गुस्सा क्यों आ रहा है ? Why are you getting so angry?
 ज्यादा मत सोचो l Don’t overthink.
 बाल उलझे हुए हैंl My hair is tangled.
 मैं यह एहसान उतार दूंगा l I will return the favour.
 मेरे सामने मत भागो l Don’t come infront of me.
 सच हमेशा कड़वा होता है l The truth is always bitter.
 वह हकला रहा था l He was stammering.
 मैं तुम्हें जल्दी ही पकड़ लूंगाl I will catch you soon.
  इसे याद कर लो l Memorise this.
 अपनी पहचान बताओ l Identify yourself.
 तुरंत वापस आओ l Return at once.
 तुम्हें जरूर जाना चाहिए l You must go.
 बाहर धूप है l It’s sunny outside.
 अपनी किताब निकालो l Take out your book.
 यह वाला अभी बाकी है l It is yet to be done.
 वह छोटी सोच वाला है l He is narrow mind.
 काश तुम यहां होती l I wish you were here.
 मेरे बाल बना दो l Do my hair.
 बिस्तर से नीचे उतरl Get off the bed.
 रोना बंद करो । Stop crying.
 हँसना बंद करो । Stop laughing.
 भाव खाना बंद करो । Stop acting pricey.
 बकवास करना बंद करो । Stop talking nonsense.
 चिल्लाना बंद करो । Stop shouting.
 T.V देखना बंद करो । Stop watching T.V.
 धूप मे खेलना बंद करो । Stop playing in the sun.
 उसका मजाक उड़ाना बंद करो । Stop making fun of him.
 झूठ बोलना बंद करो । Stop lying/stop telling a lie.
 उससे माफी मांगो । Apologize him.
 बहाने मत बनाओ । Don’t make excuses.
 मै थोड़ी देर में आता हूँ । I come in a while.
 अपनी औकात मे रहो । stay in your limits.
 मुझे ये सब मत बताओ । Don’t tell me all this.
 तुम बहुत बक बक करते हो । You chatter a lot.
 मुझे घवराहट हो रही है । I am getting nervous.
 मुझसे जुबान मत लड़ाओ । Don’t argue with me.
 हर बात की एक हद होती है । There is a limit to everything.
 जो बोलना है बोलो । Say what ever you want to say.
 जो बोलना है बोलो । Say whatever you want to say.
 मुझे ये सब मत बताओ । Don’t tell me all this.
 ताली एक हाथ से नहीं बजती । It takes two to make a quarrel.
 मैने तुम्हारा क्या बिगाड़ा है । What wrong have I done tou you.
 वहाँ दूर दूर तक कोई नहीं था । No one was there far and wide.
 ये बात दूर दूर तक फैल रही है । This thing is spreading far and wide.
 वहाँ क्या करने गये थे ? Why did you go there ?
 वहाँ क्या करने जाओगे ? Why will you go there ?
 यहाँ क्या करने आये हो ? Why have you come here ?
 तुम वहाँ क्या करने गये थे ? What brought you there ?
 वो यहाँ क्या करने आया था ? What brought him here ?
 हम वहाँ क्या करने जायेंगे ? What will bring us there ?
 तुम वहाँ क्या करने जाओगे ? What will bring you there ?
 तुम वहाँ क्या करने जा रहे हो ? What is bringing you there ?
 तुम वहाँ क्या करने जा रहे थे ? What was bringing you there ?
 तुम उसके घर क्या करने गये थे ? What brought you to his house ?
 अब यहाँ क्या करने आई हो ? What has brought you here now ?
 असल मे मेरा मूड नहीं है । Actually i am in no mood.
 असल मे गलती तुम्हारी है । Actually it’s your mistake.
 असल मे वो झूठ बोल रही थी । Actually she was telling a lie.
 असल मे उसे सब पता था । Actually he knew everything.
 असल मे वो कोई और था । Actually he was someone else.
 असल मे मै कुछ और चाहता था । Actually I wanted something else.
 असल मे वो किसी और से प्यार करती है । Actually she loves someone else.
 असल में उसे कुछ नहीं पता । Actually he doesn’t know anything.
 असल मे वो बहुत अच्छा इंसान है । Actually he is a good man/person.
 असल मे वो कोई और नहीं बल्कि तुम्हारा भाई था । Actually he was none other than your brother.
 हँसी की बात तो ये है कि The funny thing is that
 मजे की बात तो ये है कि The funny thing is that
 चिंता करने बाली बात तो ये है कि The worrying thing is that
 हैरानी की बात तो ये है कि The surprising thing is that
 परेशान होने बाली बात तो ये है कि The troublesome thing is that
 मजे की बात तो ये है कि वो पैसे लेना भूल गया । The funny thing is that he forgot to take money.
 मजे की बात तो ये है कि उसे कुछ नहीं पता । The funny thing is that he doesn’t know anything.
 झूठी तसल्ली मत दो । Stop give false comfort.
 तुम हमेशा झूठी तसल्ली देते हो। You always give false comfort.
 झूठी तसल्ली क्यों दे रहे हो ? Why are you giving false comfort ?
 मैने किसी को झूठी तसल्ली नहीं दी । I didn’t give false comfort to anyone.
 झूठी तसल्ली तो नहीं दे रहे हो ना You are giving false comfort, are you ?
 झूठी तसल्ली देना तो कोई तुमसे सीखें । One should learn giving false comfort from you.
 हमें किसी को झूठी तसल्ली नहीं देना चाहिए । We should not give false comfort to anyone.
 तुम्हें नहीं लगता ये अजीब सा है ? Don’t you think it’s weird ?
 तुम्हें नहीं लगता ये कुछ ज्यादा ही महंगा है ? Don’t you think it’s too expensive ?
 तुम्हें नहीं लगता अब हमें चलना चाहिए ? Don’t you think we should go now ?
 तुम्हें नहीं लगा वो झूठ बोल रहा था ? Didn’t you think he was telling a lie ?
 चलो छोड़ो, मै आ जाऊँगा । Let’s leave it, I will come.
 चलो छोड़ो, फिर कभी चलेंगे । Let’s leave it, we will go some other time.
 चलो छोड़ो, ये बताओ घर पे सब कैसे हैं ? Let’s leave it, tell me how all are at home ?
 मुझे तो विश्वास ही नहीं हो रहा था It was hard to believe me.
 उसे तो विश्वास ही नहीं हो रहा था It was hard to believe him.
 मुझे तो विश्वास ही नहीं हो रहा कि ये सच है । It’s hard to believe me that it’s true.
 देर से ही सही पर आना जरूर । It’s okay even if late but must come.
 देर से ही सही पर उसने हाँ कह दिया । It’s okay even if late but she said yes.
 देर से ही सही पर/लेकिन वो मान तो गया । It’s okay even if late but he agreed.
 देर से ही सही पर तुम्हें अक्ल तो आई । It’s okay even if late but you got wisdom.
 और करो नकल Copy more
 और जाओ वहां Go there more.
 और खाओ चटपटा Eat spicy more.
 और बात करो उससे Talk to him more
 और बोलो उससे Speak to him more
 और करो मेकप Apply makeup more
 और पड़ो प्यार में Don’t obey me more
 और बनो तेज Be cleaver more
 और बनो नेता Be a leader more
 और बनो उसकी तरह Be like him more
 और बनो सीधे Be innocent more
 और बनो होशियार Be intelligent more
 मुझे कोई परवाह नहीं है । I don’t care.
 डेढ श्याना मन बन । Don’t be over smart.
 कितने का है ये ? What is the cost of it ?
 ऐसा दोबारा नहीं होगा । This will not happen again.
 क्या खाओगे ? What would you like to eat ?
 मै क्या यहाँ झक मारने के लिए आया हूँ Have i come here needlessly
 इसकी कोई गारंटी वारंटी है क्या ? Does it come with any guarantee or warranty ?
 लिख कर लेलो । Mark my word.
 लिख कर लेलो, वो मना कर देगा । Mark my word, he will deny.
 लिख कर लेलो, उसके पास पैसे हैं । Mark my word, he has money.
 लिख कर लेलो, वो नहीं आएगा । Mark my word, he will not come.
 लिख कर लेलो, वो झूठ बोल रही है । Mark my word, she is telling a lie.
 मुझे जाना पड़ेगा । I will have to go.
 तुम्हें नहीं करना पड़ेगा । You will not have to do.
 क्या ये मुझे खुद करना पड़ेगा ? Will i have to do this myself ?
 आपको हमेशा पढाना होगा । You will have to teach forever.
 तुम्हें कुछ नहीं करना पड़ेगा । You will not have to do anything.
 मुझे कैसे भी करके वहां पहुंचना पड़ेगा । I will have to reach there by any means.
 तुम तो बड़ी झूठी निकली । You turned out to be so liar.
 वो तो शादीशुदा निकला । He turned out to be married.
 वो तो बड़ा चालू निकला । He turned out to be so clever.
 वो तो बड़ा तेज निकला । He turned out to be so smart.
 तुम तो बड़े मतलवी निकले । You turned out to be so selfish.
 वो तो बहुत धोखेबाज निकली । She turned out to be so cheater.
 वो तो बहुत अच्छा इंसान निकला । He turned out to be so nice man.
 वो खबर तो झूठी निकली। That news turned out to be fake.
 तुम तो कुछ और ही निकले । You turned out to be something else.
 तुम तो बड़े छुपे रूस्तम निकले । You turned out to be so hidden gem/dark horse.
 मेरे ख्याल से In my view
 मेरा मानना है कि I believe that
 ईमानदारी से कहूँ तो To be honest
 अगर मुझसे पूछो तो If you ask me
 मै ये कह रहा था कि What I mean is
 मै तो यही कहूंगा कि I would say that
 मुझे ऐसा लगता है कि It seems to me
 जहां तक मुझे लगता है As far as I know
 सच कहूँ तो मुझे लगता है Honestly I think
 असल मे बात ये है The main point is that
 मै तो यही कहूंगा कि I would suggest that
 अगर मै गलत नहीं हूँ तो If I am not mistaken
 अपना दिमाग चलाना बंद करो । Stop using your brain.
 तुम कभी अपना दिमाग नहीं चलाते । You never use your brain.
 कभी तो अपना दिमाग चला लिया करो । Do ever use your brain.
 तुम्हें अपना दिमाग नहीं चलाना चाहिए था । You shouldn’t have used your brain.
 तुम हर बात पर अपना दिमाग चलाते हो । You use your brain on every matter.
 ज्यादा दिमाग मत चलाओ अपना । समझे Don’t use your brain too much, understood.
 तुम खामखा अपना दिमाग क्यों चला रहे हो ? Why are you using your brain unnecessarily ?
 ऐसा क्या हो गया जो ? What happened that ?
 ऐसा क्या हो गया कि तुमने मना कर दिया ? What happened that you denied ?
 ऐसा क्या हो गया जो तुम नहीं बताओगे ? What happened that you will not tell ?
 ऐसा क्या हो गया कि तुम्हें वहां जाना पड़ा ? What happened that you had to go there ?
 ऐसा क्या हो गया कि वो गुस्सा होकर चली गई ? What happened that she went after being angry.
 ऐसा क्या हो गया कि तुम मुझसे बात नहीं कर रहे ? What happened that you are not talking to me ?
 ऐसा क्या हो गया कि वो बिना बताए चला गया ? What happened that he went without telling
 ऐसा क्या हुआ/हो गया कि तुमने खाना नहीं खाया ? What happened that you didn’t eat/take/have food ?
 मेरे होते हुये घबराओ मत । In my presence don’t panic.
 उसके होते हुये हम कुछ नहीं कर सकते । In his presence we can’t do anything.
 मेरे होते हुये तुम्हें कुछ नहीं होगा । In my presence nothing will happen to you.
 आपके होते हुये मुझे कुछ नहीं होगा । In your presence nothing will happen to me.
 जाकर खाना खा लो । Go and eat the food.
 जाकर अपना काम करो । Go and do your work.
 मेरी आँखों मे जलन हो रही है My eye are stinging.
 उल्टा मत बोलो । Don’t talk back.
 वो उल्टा बोल रहा है । He is talking back.
 तुम हमेशा उल्टा बोलते हो । You always talk back.
 उल्टा क्यों बोल रहे हो ? Why are you talking back ?
 मैने तो बस यूँ ही पूछा था । I just asked casually.
 मैने तो बस यूँ ही कहा था । I just said casually.
 मैने तो बस यूँ ही बोल दिया था । I just told casually.
 मै तो बस यूँ ही जा रहा हूँ । I am just going casually.
 मै तो बस यूँ ही बैठा हूँ । I am just sitting casually.
 पहले मुझे आराम कर लेने दो । Let me take rest first.
 पहले उसे चले जाने दो यहाँ से । Let him go from here first.
 पहले मुझे अपनी बात कह लेने दो । Let me say my words first.
 पहले उसे अपनी बात कह लेने दो । Let him say his words first.
 पहले मुझे कुछ खा लेने दो । Let me eat something first.
 पहले उसे कुछ खा लेने दो । Let him eat something first.
 और कैसे आना हुआ ? How else did you come ?
 मै उसे और कैसे मनाऊ ? How else do I convince him/her ?
 मै तुम्हें और कैसे याद दिलाऊ ? How else do I remind you ?
 मै और कैसे आपकी मदद कर सकता हूँ ? How else may I help you ?
 मै तुम्हें और कैसे समझाऊ ? How else do I make you understand ?
 मै तो जाऊँगा ही । I will obviously go.
 हम तो जीतेंगे ही । We will obviously win.
 तुम तो जीतेंगे ही । You will obviously win.
 वो तो बोलेगा ही । He will obviously speak.
 मुझे पता था तुम तो आओगे ही । I knew you would obviously come.
 ये भी कोई टाइम है आने का ? Is this right time to come ?
 ये भी कोई टाइम है फोन करने का ? Is this right time to call ?
 ये भी कोई टाईम है खाना खाने का ? Is this right time to eat food ?
 ये भी कोई चीज है खाने का ? Is this right thing to eat ?
 ये भी कोई उम्र है शादी करने का ? Is this right age to marry ?
 ये भी कोई तरीका है बात करने का ? Is this right way to talk ?
 ये भी कोई जगह है जाने की ? Is this right place to go/visit ?
 चाय ठंडी हो गई । Tea has got cold.
 चाय ठंडी हो रही है । Tea is getting cold.
 खाना ठंडा हो रहा है । Food is getting cold.
 चाय पी लो वरना ठंडा हो जायेगा । Drink/take tea or else it will get cold.
 खाना खा लो वरना ठंडा हो जायेगा । Eat food otherwise it will get cold.
 दूध पी लो वरना ठंडा हो जायेगा । Drink milk otherwise it will get cold.
 दूध पी लो वरना खराब हो जायेगा । Drink milk otherwise it will get spoil.
 बड़ा आया मुझे धमकाने वाला । Came great to threaten me.
 बड़ा आया मुझे समझाने वाला । Came great to make me understand.
 ऐन मौके पर तुमने मुझे बुला लिया । You called me in the nick of time.
 ऐन मौके पर उसने मुझे मना कर दिया । He refused me in the nick of time.
 ऐन मौके पर वहाँ कोई आ गया । Someone came there in the nick of time.
 मै इससे ज्गदा और क्या करूँ । What do I do more than this.
 मै इससे ज्गदा और क्या कहूँ । What do I say more than this.
 मै इससे ज्गदा और क्या बोलूँ । What do I speak more than this.
 मै इससे ज्गदा और कुछ नहीं कर सकता । I can’t do anything more than this.
 मै इससे ज्गदा और कुछ नहीं जानता । I don’t know anything more than this.
 मैने उसे दूर दूर से देखा । I saw him far and wide.
 यहाँ दूर दूर से लोग आते हैं । People come here from far and wide.
 वहाँ दूर दूर तक कोई नहीं था । There was nobody far and wide there.
 मैने तुम्हारी मदद करके गलती कर दी । I made a mistake by helping you.
 मैनें तुमसे शादी करके गलती दी । I made a mistake by marrying you.
 मैने तुम्हारे साथ आकर गलती की । I made a mistake by coming with you.
 तुमने मुझसे पंगा लेकर गलती की । You made a mistake by messing with me.
 मै ही मिला था क्या तुम्हें पागल बनाने को ? Did you find me only to make fool ?
 मै ही मिला था क्या तुम्हें परेशान बनाने को ? Did you find me only to bother ?
 मै ही मिलता हूँ क्या तुम्हें पागल बनाने को ? Do you find me only to make fool ?
 मै ही मिला हूँ क्या तुम्हें पागल बनाने को ? Have you found me only to make fool ?
 अंग्रेजी बोलना आसान है । To speak english is easy.
 वहाँ जाना जरूरी है । To go there is necessary.
 वादा करना आसान है पर पूरा करना कठिन । It is easy to promise but it is difficult to fulfil.
 मतलब तुम वहाँ नहीं जाओगे । Means you will not go there.
 मतलब ये काम मुझे करना पड़ेगा । It means I will have to do this work.
 भूलकर भी वहाँ मत जाना । Don’t go there even by mistake.
 भूलकर भी उस लड़की की तरफ मत देखना । Don’t look at that girl even by mistake.
 भूलकर भी उसका नाम मत लेना । Don’t mention his name even by mistake.
 यानी तुम नहीं जाओगे । That’s to say you will not go.
 यानी तुम मुझसे प्यार नहीं करते । That’s to say you don’t love me.
 यानी ये मुझे करना पड़ेगा । That’s to say I will have to do this.
 यानी वो आज भी नहीं आयेगा । That’s to say he will not come today as well.
 उल्टा वो रोने लगी । She rather started crying.
 बल्कि मैनें तो उसे बहुत डाँटा । I rather scolded him a lot.
 उल्टा मै उसे पैसे देता हूँ । I rather give him money.
 उल्टा उसने सबको बता दिया । He rather told everyone.
 कुछ/कोई तो बात है जो तुम छिपा रहे हो । There is something that you are hiding.
 कुछ/कोई तो बात है जो वो कहना चाहता है । There is something that he wants to say.
 कुछ/कोई तो बात है जो तुम बता नहीं रहे हो । There is something that you are not telling.
 कुछ/कोई तो बात थी जो तुम कहना चाहते थे । There was something that you wanted to say
 कुछ/कोई तो बात है जो तुम इतने मुस्कुरा रहे हो । There is something that you are smiling so much.
 जब देखो तब वह सोती रहती है । Whenever I see she keeps on sleeping.
 जब देखो तब वह मुझे घूरता रहता है । Whenever I see he keeps on staring at me.
 जब देखो तब तुम मुझपर चिल्लाते रहते हो । Whenever I see you keep on shouting at me.
 जब देखो तब तुम बहाने बनाते रहते हो । Whenever I see you keep on making excuses.
 जब देखो तब वह मोबाईल मे घुसा रहता है । Whenever I see he keeps on entering in the mobile.
 जब देखो तब वह मेरा मजाक उड़ाता रहता है । Whenever I see he keeps on making fun of me.
 जाकर देखो । Go and see.
 आकर देखो । Come and see.
 खाकर देखो । Check by eating.
 पूछकर तो देखो । Check by asking.
 बोलकर देखो । Check by speaking.
 फोन करके देखो । Check by calling ( up )
 करके देखो । Check by doing.
 बताकर देखो । Check by telling.
 बुलाकर देखो । Check by calling.
 पीकर देखो । Check by drinking.
 बैठकर देखो कितना सॉफ्ट है ये । Check by sitting how soft it is !
 कैसा लगा मेरा मजाक ? How did you find my joke ?
 खाना कैसा लगा ? How did you find the food ?
 ये वाला कैसा लगा ? How did you find this one ?
 मेरी dress कैसी लगी ? How did you find my dress ?
 कैसी लगी मूवी ? How did you find the movie ?
 चलो मान लेते हैं । Let’s assume.
 चलो मान लेते हैं कि, तुम वहाँ नहीं थे । Let’s consider, you weren’t there.
 चलो मान लेते हैं कि उसने तुम्हें थप्पड़ मारा । Let’s assume, he slapped you.
 अपनी बक बक बंद करो । Stop your chatter.
 तुम बक बक बहुत करते हो You chatter a lot.
 वो बक बक बहुत करती है । She chatters a lot.
 ज्यादा बक बक मत करो । Don’t chatter too much.
 तुम ज्यादा बक बक क्यों करते हो ? Why do you chatter a lot ?
 तुम बहुत बक बक करने लगे हो । You have started chattering a lot.
 मै बस अपने काम से काम रखता हूँ I just mind my own work.
 तुम बस अपने काम से काम रखो । You just mind your own work.
 हमें अपने काम से काम रखना चाहिए । We should mind our own work.
 मै तुमसे गुस्सा हूँ । I am angry with you.
 मै तुमसे गुस्सा नहीं हूँ । I am not angry with you.
 मै तुमसे बहुत गुस्सा हूँ । I am very angry with you.
 वो मुझसे बहुत गुस्सा है । She is very angry with me.
 मेरी मम्मी मुझसे बहुत गुस्सा थी । My mother was very angry with me.
 उसने मुझे अकेले मे बुलाया । He called me privately.
 मै तुमसे अकेले मे मिलना चाहता हूँ । I want to meet you privately.
 मै तुमसे अकेले मे बात करना चाहता हूँ I want to talk to you privately.
 मुझे तुमसे अकेले में बात करनी है । I have to talk to you privately ?
 क्या मै तुमसे अकेले में बात कर सकता हूँ ? May I talk to you privately ?
 क्यों ना एक और खरीद लें ? Shouldn’t we buy one more ?
 क्यों ना आज यहीं रूक जाएँ ? Shouldn’t we stay here today ?
 तुम बहुत बोलने लगे हो । You have started speaking a lot.
 तुम बहुत चिल्लाने लगे हो । You have started shouting a lot.
 तुम बहुत इतराने लगे हो । You have started flaunting a lot.
 तुम बहुत झूठ बोलने लगे हो । You have started telling a lie a lot.
 तुम अपने आप को समझते क्या हो ? What do you think of yourself ?
 तुमने मुझे समझ क्या रखा है ? What have you got me thinking ?
 वो अपने आप को समझता क्या है ? What does he think of himself ?
 तुम अपने आप को समझ क्या रहे हो ? What are you thinking of yourself ?
 तुम क्या अपने आपको पहलवान समझते हो ? Do you think of yourself a wrestler ?
 तुम बेवजह मुझपर शक कर रही हो । You are doubting me unnecessarily.
 तुम बेवजह परेशान हो रहे हो । You are getting upset unnecessarily.
 तुम बेवजह क्यों चिल्लाते हो । Why do you scream for no reason ?
 तुम बेवजह क्यों गुस्सा हो जाते हो ? Why do you get angry for no reason ?
 तुम बेवजह क्यों चिल्ला रहे हो ? Why are you shouting for no reason ?
 वो झगरालू नहीं है । He is not quarrelsome.
 वो बहुत झगरालू है । He is very quarrelsome.
 इतने झगरालू मत बनो । Don’t be so quarrelsome.
 तुम बहुत झगरालू हो । You are very quarrelsome.
 मुझे झगरालू लोग पसंद नहीं है । I don’t like quarrelsome people.
 मै तुम्हारी तरह झगरालू नहीं हूँ । I am not quarrelsome like you.
 तुम बहुत झगरालू हो गई हो अब । You have become very quarrelsome now.
 ढंग से बात करो । Talk in a manner.
 ढंग से बोलो । Speak in a manner.
 ढंग से नहीं बात कर सकते क्या तुम ? Can’t you talk in a manner ?
 मै हमेशा ढंग से बोलता हूँ । I always speaker in a manner.
 ( क्या तुम ) ढंग से काम करोगे या नहीं ? Will you work in a manner or not ?
 तुम्हें उससे ढग से बात करनी चाहिए थी । You should have talk to her in a manner.
 मै तेरी धमकियों से डरनेवाला नहीं हूँ । I am not going to be afraid of your threats.
 अब मै किसी से नहीं डरने वाला । I am not going to be afraid of anyone now.
 अब मै किसी के बाप से नहीं डरनेवाला । I am not going to be afraid of anyone’s father now.
 मै फिर भी वहाँ जाऊँगा । Even then I will go there.
 फिर भी तुम्हें कोशिश करनी चाहिए । Even then you should try.
 तुम रहने दो, मै चला.जाऊँगा । You leave it, I will go.
 तुम रहने दो, मै उससे बात कर लूँगा । You leave it, I will talk to him.
 तुम रहने दो, कोई और कर देगा इसे । You leave it, someone else will do this.
 ये अनजाने मे हो गया । It is done accidentally.
 मैने ये जानबूझकर नहीं किया । I didn’t do it deliberately.
 अनजाने में मुझसे एक गलती हो गई । I made a mistake accidentally.
 अनजाने मे मैनें गलत बटन दबा दिया । I pressed wrong button accidentally.
 मेरा वो मतलब नहीं था । I didn’t mean that.
 मेरा वो मतलब नहीं है । I don’t mean that.
 उसका वो मतलब नहीं था । He didn’t mean that.
 दूर हो जाओ । Get away.
 पीछे हटो । Move back.
 साइड हटो । Step aside.
 जल्दी जाओ । Go at once.
 जलदी आओ । Come fast.
 एक तरफ हट जाओ Move aside.
 जल्दी करो । Be quick.
 तैयार हो जाओ । Be ready.
 यह अच्छी बात है । It’s a good thing.
 यह अच्छी आदत है । It’s a good habit.
 ये सब मेरी गलती है । This is all my fault.
 ये सब उसकी गलती है । This is all his fault.
 ये सब तुम्हारी गलती है । This is all your fault.
 ये सब उनलोगों की गलती है । This is all their fault.
 मैने तुम्हें दो बार बुलाया । I called you twice.
 पर तुमने जवाब ही नहीं दिया । But you didn’t answer/reply.
 उसके लिए मुझे सोचना पड़ेगा । I shall have to think for that.
 मै किसी से बहस नहीं करता । I don’t argue with anyone.
 क्या वो तुमसे बहस कर रहा था ? Was he arguing with you ?
 तुम हमेशा मेरे साथ बहस करते हो । You always argue with me.
 बहस क्यों कर रहे हो ? Why are you arguing
 मेरे साथ बहस मत करो । Don’t argue with me.
 तुम छोटी छोटी बातों पर बहस क्यों करते हो ? Why do you argue over small things ?
 मै तुम्हें नहीं छोड़ूँगा । I will not spare you.
 तुम थके हुए लग रहे हो ? You look tired ?
 क्या तुम्हें कम सुनाई देता है ? Are you hard of hearing ?
 बाजार आजकल मंदा है । Market is dull these days.
 वहाँ जाने मे कोई हर्ज नहीं है । There is no harm in going there.
 मै शर्मिंदा हूँ। I am ashamed.
 मै अपने गलतियों से शर्मिंदा हूँ । I am ashamed of my mistake.
 वो अपनी गलतियों से शर्मिंदा है । He is ashamed of his mistake.
 वो अपने व्यवहार से शर्मिंदा था । He was ashamed of his behaviour.
 वो खुद से शर्मिंदा है । He ashamed of myself.
 मै खुद से शर्मिंदा हूँ । I am ashamed of myself.
 तुम्हें एक दिन शर्मिंदा होना पड़ेगा । One day you will have to be ashamed.
 चुप रहने का क्या लोगे तुम ? What will you take to keep quiet ?
 यहाँ से जाने का क्या लोगे तुम ? What will you take to go from here ?
 जो करना है जल्दी करो । Do what you have to do quickly.
 जो कहना है जल्दी कहो । Say what you have to say quickly.
 जो लेना है जल्दी लो । Take what you have to take quickly.
 जो पहना है जल्दी पहनो । Wear what you have to were quickly.
 हमें अब सोने जाना चाहिए । I think, we should go to sleep now.
 सुबह मुझे जल्दी उठना है । I have to get up early in the morning.
 सुबह हमें जल्दी उठना है । We have to get up early in the morning.
 जरूरत पड़े तो मुझे बुला लेना Call me if needed.
 वो पैसे माँग रहा है । He is aalingan for money.
 जरूरत पड़े तो और माँग लेना । If needed ask for more.
 जरूरत पड़ी तो मै तुम्हें बताऊगा । I will tell you if needed.
 जरूरत पड़ी तो मै तुम्हें फोन कर लूँगा । I will call you up if needed.
 अगर मुझे जरूरत त्रपड़ेगी तो मै तुम्हें बुला लूँगा। If I need, I will call you.
 मै यूँ गया और यूँ आया । I will be back in a flash.
 थोड़ा बहुत मै भी जानता हूँ । I also know a little bit.
 उसे थोड़ी बहुत knowledge है । He has a little bit knowledge.
 तुम्हें थोड़ी बहुत practice की जरूरत है You need a little bit practice.
 थोड़ा बहुत तुम्हें भी सोचना चाहिए था । You must have thought a little bit.
 बहकाओ मत । Don’t mislead/Misguide.
 मुझे नहीं बहका सकते तुम । You can’t misguide/mislead me.
 उसे बहकाओ मत । Don’t mislead/Misguide him/her.
 मुझे बहकाने की कोशिश मत करो । Don’t try to mislead/misguide me.
 वो मुझे बहका रहा था । He was misleading/misguiding me.
 उसे बहका क्यों रहे हो ? Why are you misleading/misguiding him.
 तुम हमेशा बहकाते रहते हो । You always keep misleading / misguiding.
 तुम खामखा शक करते हो । You suspect unnecessarily.
 खामखा गुस्सा मत दिलाओ मुझे । Don’t unnecessarily make me angry.
 खामखा जिद क्यों कर रहे हो ? Why are you unnecessarily insisting ?
 वो खामखा मुझसे बहस कर रहा था । He was grguing with me unnecessarily.
 फिलहाल मै जा रहा हूँ । At the moment i am going.
 फिलहाल मुझे अकेला छोड़ दो । At the moment leave me alone.
 फिलहाल तुम यहाँ से जाओ । At the moment you go from here.
 फिलहाल तुम इसे यहाँ से ले जाओ । At the moment you take it from here.
 फिलहाल मुझे भूख नहीं है । At the moment I am not feeling hungry.
 तुम वाकई बहुत चालक हो । You are indeed very clever.
 वाकई वो बहुत सुन्दर थी । She was indeed very beautiful.
 मै उस दिन वाकई busy था । I was indeed busy on that day.
 वो वाकई बहुत अच्छा इंसान है । He is indeed very good person.
 मै झूठ नहीं बोल रहा, वाकई मै जा रहा हूँ। I am not telling a lie, I am indeed going.
 तुम बड़े खुरापाती इंसान हो । You are very mischievous person.
 तुम हमेशा खुरापाती काम करते हो । You always do mischievous work.
 बहुत खुरापाती दिमाग है तुम्हारा । You have very mischievous mind.
 यहाँ कोई खुरापाती काम मत करना । Don’t do any mischievous work here.
 इस बात को अपने तक ही रखना । Keep it up to yourself.
 ये बात अपने तक ही रखना । Keep it up to yourself.
 तुम्हें ये बात अपने तक ही रखनी चाहिए थी । You should have kept it up to yourself.
 अच्छा होगा अगर हम इसे अपने तक ही रखें । It will be nice/batter if keep it up to ourselves.
 जाने से पहले मुझे बता देना । Let me know before going.
 वह छोटी छोटी बातों पर रोना शुरू कर देती है । She starts crying over small things.
 तुम छोटी छोटी बातों पर बहस क्यों करते हो ? Why do you argue over small things ?
 तुम छोटी छोटी बातों पर गुस्सा क्यों हो जाते हो ? Why do you get angry over small things ?
 उसमें बुराई क्या है ? What’s wrong in that ?
 बात पैसी की नहीं है । It’s not about money.
 मैने कभी आपकी बात टाली है क्या ? Have I ever disobeyed you ?
 बात भरोसे की नहीं है । मेरे पास पैसे ही नहीं है । It’s not about trust, I don’t have any money.
 अपनी गलतफहमीयो को दूर करो । Get rid of your misconception.
 तुम उसके चक्कर में पड़ते ही क्यों हो ? Why do you even depend/rely on him ?
 पता नहीं उसका गुस्सा कब ठंडा होगा । I don’t know when his anger will subside.
 ओह! मै तो बिल्कुल ही भूल गया । Oh no! I completely forgot.
 वो शरमा गया । He blushed.

Read This : Daily Use English Sentences 1 to 1000

Visit Our YouTube Channel :- Click Here

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

error: Content is protected !!